“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

have the same tastes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -have the same tastes-, *have the same tastes*, have the same taste
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา have the same tastes มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *have the same tast*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It seems you guys have the same taste.พวกคุณนี่.. รสนิยมเดียวกันเลย Episode #1.7 (2010)
I see we have the same taste in men.ฉันคิดว่าเรามีผู้ชายที่มีรสนิยมเหมือนกันแล้วแหละ Gone Girl (2014)
It seems you guys have the same taste.พวกคุณนี่.. รสนิยมเดียวกันเลย Episode #1.7 (2010)
I see we have the same taste in men.ฉันคิดว่าเรามีผู้ชายที่มีรสนิยมเหมือนกันแล้วแหละ Gone Girl (2014)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It seems you guys have the same taste.พวกคุณนี่.. รสนิยมเดียวกันเลย Episode #1.7 (2010)
I see we have the same taste in men.ฉันคิดว่าเรามีผู้ชายที่มีรสนิยมเหมือนกันแล้วแหละ Gone Girl (2014)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถูกโรค(v) get along well with, See also: be on friendly terms, have the same tastes, Syn. ถูกอัธยาศัย, ถูกคอ, ต้องกัน, Example: เขาไม่ถูกโรคกัน
ถูกคอกัน(v) get along well, See also: be congenial friends, have the same tastes, Example: พี่น้องคู่นี้ไม่ค่อยถูกคอกันสักเท่าไหร่ เอาแต่ทะเลาะกันอยู่เรื่อย, Thai Definition: ชอบพอกัน, มีรสนิยมเข้ากันได้ดี
ถูกคอ(v) get along well with, See also: have the same taste, hit it off, Syn. ถูกเส้น, ถูกอัธยาศัย, ชอบพอ, Example: พวกเราถูกคอกันไปเสียทุกเรื่อง, Thai Definition: มีรสนิยมเข้ากันได้

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top